Шагнуть в неизвестность - Страница 53


К оглавлению

53

— Я тоже, — криво усмехнулся Тарос и, резко повернувшись, пошел к хутамнику.


— Голодный обморок, — категорично объявил седой, пухленький лекарь, пощупав запястье не пришедшей в себя девчонки и беззастенчиво помяв ее впалый животик, — налицо все признаки тяжелого истощения. Я ей дам поддерживающее снадобье, все остальное к поварам. Но сначала только бульон, жирное ей вредно.

Васт, с молчаливого позволения харифа оставшийся дожидаться заключения целителя, скрипнул зубами и ринулся прочь. Так стыдно ему не было уже очень давно, с того самого дня, как он признавался в любви Яргеллии. Вернее, когда она объяснила, почему не может ответить на его чувства.


Выдав приказ отнести Тину в дом, Пруганд немедленно отправил одного из адъютантов за Саей, а второго на кухню, организовать бульон. И размеренно зашагал следом за рослым рабом, легко, как пушинку, державшим иномирянку на вытянутых руках. У тан-габирцев вообще очень почтительное отношение к женщинам, особенно к хрупким чужестранкам, и хариф не зря именно его вызвал для этой работы. И не зря приказал идти не вдоль стены, а через весь двор. Точно зная, от хутамника отлично можно рассмотреть девчоночью фигурку с бессильно болтающимися тонкими руками. На руках верзилы тан-габирца она выглядела особенно хрупкой и трогательной.

Никогда не нужно упускать возможности повернуть сложившиеся обстоятельства на пользу дела, этому правилу хариф следовал неукоснительно. А в этот раз ему еще и хотелось дать обнаглевшим анлезийцам полнее прочувствовать всю глубину своего падения. Если признаться честно, он давно собирался немного приструнить перекормленных женским обожанием красавцев. Ведь даже невзыскательные моряны обычно выбирали в кавалеры анлезийцев, вот только сами блондины крайне редко ходили в бухту свиданий. У них были более взыскательные вкусы.


Велев положить Тину в комнатке для проверяющих, благо таковых сейчас в крепости не было, Пруганд устроился в кресле напротив. Не желая пропустить первых, самых важных для понимания происходящего слов девчонки, когда она придет в себя. Не настолько он наивен, чтоб не заметить странной особенности подсмотренной баталии. Тарос опытный воин, и доставшаяся ему по наследству скорость не оставляла девчонке никакой надежды выиграть в этой, только с виду шутливой схватке. И все же она выиграла.

— Что случилось? — запыхавшаяся Сая ворвалась в комнату стремительно, будто за ней гналась весенняя волна, — Тина! Девочка моя! Что с ней? Ранили?

— Это я хотел тебя спросить, что с ней! Почему она падает от голода?!

— Как от голода?! — Не поверила моряна, растерянно оглядываясь на харифа, — господин Пруганд, вы что-то путаете! Я её хорошо кормлю! Тина утром полную мисочку крабьей икры со свежей лепешкой сьела… сама от добавки отказалась…

— А лекарь сказал, что у нее истощение… кому мне верить? Запомни моряна… если окажется, что ты меня обманываешь… получишь за все сполна! Думаешь, я не знаю, куда пропадают платки и бусы из сундуков почтенных горожанок?

— Не ори на Саю, она меня правда кормила… только я не знала, что та каша — икра… нужно будет попробовать бутрик сляпать, — пробормотал Костик и открыл глаза, — где это я?

— В моем доме, — харифу с трудом удалось скрыть разочарование, — тебе стало плохо.

— Я помню… — задумчиво пробормотала девчонка, — а водички нет? И пожрать бы чего-нибудь. И не смотри так, сама ничего не понимаю… полежу и пойду к морянам.

— Вот бульон, — в проеме стоял поваренок с подносом в руках.

— О, давай сюда, — оживилась Тина, — Сая, помоги сесть, а? А где всё остальное?

Харифа внезапно развеселило отчетливое разочарование, проступившее на худеньком личике при виде одинокой серебряной кружки, стоящей посреди подноса.

— Что остальное? — пролепетал занервничавший кухарь.

— Ну, мясо из этого супа, хлеб, можно икры крабьей, только к ней масло надо… интересно, а коровы тут есть?

— Иди, принеси всего, и побольше, — повелительно махнул поваренку хариф, и, обернувшись к Тине, обнаружил, что она уже почти допила бульон, глотая жадно, как глотают воду изнывающие от жажды, — а зачем тебе к морянам, объяснишь?

— Не торопите, — качнул головой Костик, откидываясь на подушку, — я сам…а пока ничего не понимаю. Но как вернусь, все расскажу, обещаю.

— Верю. — Поднялся с кресла хариф, — но одна не пойдешь. Мой раб отнесет. Сая, ты с ней?

— Да разве я ее оставлю? — пришедшая в себя моряна поспешила показать свою обиду.

— Хорошо, так мне спокойнее. А ты, — Пруганд строго уставился на Тину, — жить теперь будешь здесь. Пока в этой комнате, потом приготовят другую. Сая, ты будешь приходить с утра и неотрывно ходить за ней, пока Тина на стрельбище. Парни Васта сегодня всем взводом чистят хутамник… но каждый день я им такого удовольствия доставлять не могу.

— Ох, морской бог! Они тебя обидели, девочка? — схватилась за сердце моряна.

— Фу, Сая, что ты выдумываешь! Как они могли меня обидеть? Я же не какая-то девчонка… из деревни! — Костик едва не проговорился от возмущения, — Это я их приучаю… видеть во мне не телку, а соратника!

Ну не мог парнишка, бывший всей недавней мужской сущностью на стороне справедливости, признать, что эльфы и в самом деле в чем-то виноваты! Ну, подумаешь, смотрели на него! Он и сам бы смотрел, если сидел в крепости среди парней и вдруг обнаружил в поле зрения девчонку. Довольно красивую, нужно признаться, уж это он в тусклом зеркале моряны рассмотрел. Как и очень неплохую фигурку, черти бы ее побрали.

53